Žádné řezy, žádné známky po nástrojích, prostě žádný náznak řezu.
Няма следи от скалпел, и никакви рязания.
Takže, ehm, prohledali celou budovu, a žádné známky po Henry Weemsovi.
Те претърсиха цялата сграда, и нямаше следи от Хенри Уимс.
Zatím žádné známky po vašem příteli.
Засега няма следи от приятеля ти.
Pořád žádné známky po Nigelových rodičích, co?
Все още никаква следа от родителите на Найджъл, а?
Sedmý den a stále žádné známky po mé matce.
Ден седми и все още никакъв знак от майка ми.
Řeknu Hodginsovi, ať se mrkne, jestli nejsou ve Warrenových vlasech nějaké známky po drogách.
Ще кажа на Ходжинс да провери за следи от употреба на наркотици в косата на Уорън.
Žádné známky po démonech, žádná proroctví nebo zlá znamení.
Няма следи от присъствие на демони или предзнаменования. Нищо важно.
Michaele, stále žádné známky po bratrech Changových.
Майкъл, все още няма следа от братята.
Zachytila jste nějaké známky po replikátorských buňkách?
Засичате ли остатъчни репликаторски клетки? Не.
Zatím žádné známky po bezpečnostním týmu, ale pořád čekáme na příchod Ricka Azariho.
Все още няма следа от високоплатената защита, но чакаме пристигането на Рик Азари.
Známky po střepinách jsou i na stěnách vzdálených 100 stop.
Има следи от бомбата на 100 метра надолу по стените.
Jsou zde známky po škrcení, zdá se, že má rozdrcenou průdušnici.
Има следи от удушаване. Трахеята му изглежда премазана.
Jsou tu známky po píchnutí na kyčelní kosti, křížobederní oblasti a křížokyčelním kloubu.
Има прободни следи върху илиачната, илиолумбалната и сакроилиачната кости.
Jsou na ostatních kostech také známky po čepeli?
Някакви следи от острие върху други кости?
Žádné známky po boji ani po krvi.
Няма следи от схватка, няма кръв.
Zatím žádné známky po bratřích Parkerových, ale jsme na výpravě a já mám opravdu hustej meč.
Още няма следа от братята Паркър, но сме на мисия и аз имам много як меч.
Ani známky po Benovi, Connorovi nebo penězích.
Няма следа от Бен, Конър и парите.
Necítím žádné známky po duchách ani síře.
Няма следи от EMF или сяра.
Na Colinových ostatcích nejsou žádné známky po ožírání mrchožrouty.
Няма следи от почистване по останките на Колин
Nikde jsem neviděla známky po vodě.
Не видях никакви признаци за прясна вода.
Nenašli jsme žádné známky po místech, kde byly zabity.
Но без да остави следа към мястото на убийството.
Žádné známky po slečně Burrell a upírech.
Сър, Няма и следа от госпожица Бюрел или вампирите.
Také nemá žádné známky po střelném prachu na rukou.
Също така няма барут по ръцете му.
Ne... a podle toho, co vidím, tady nejsou žádné známky po trhavinách.
Не... и няма никакви следи от каквито и да било експлозиви до колкото виждам.
Mluvil jsem znovu s Cameronovou ženou, žádné známky po nových přátelích.
Говорих с жената на Камерън. Няма индикация за никакви нови приятели в неговия живот.
Ale policie to prošetřuje, nevypadá to jako vloupačka, žádné známky po násilném vniknutí...
Но poliюia направя anchetг, єtii, никакви признаци на efracюie...
Nějaké známky po Fitzovi, Simmonsové a Skye?
Някакъв знак от Фиц - Симънс и Скай?
Žádné známky po Cobra 1 v sektoru 7.
Няма след от Кобра Едно в сектор 7.
Prohledali jsme Rickův sklad, ale žádné známky po zlatě.
Претърсихме склада на Рик, но няма и следа от злато.
Toxikologie byla čistá, žádné známky po zranění.
Чиста от упойващи вещества, няма следа от насилие.
Zatím žádné známky po De Mervillovi.
Няма и следа от де Мървил, все още.
Tak proč v její tkáni nejsou žádné známky po benzodiazepinu?
Тогава защо няма следи от бензодиазепан в тъканта и?
Jeho spolubydlící říkal, že basketbalem byl posedlý, ale není tady ani známky po fandovství.
Съквартирантът му каза, че е бил обсебен от баскетбола, но тук няма и сянка на пристрастяване.
Chodila jsem do školy, měla jsem dobré známky, po škole jsem mívala obyčejnou práci v mámině kadeřnictví a strávila jsem spoustu času koukáním na „Buffy, krotitelku upírů“ a „Dawsonův svět.“
Ходех на училище, имах добри оценки, имах обикновена следучилищна работа във фризьорския салон на майка ми, и прекарвах много време в гледане на "Бъфи убийцата на вампири" и "Кръгът на Доусън".
3.6049089431763s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?